O segredo da divulgação pode estar antes de se lançar um livro
Não é segredo para ninguém que a mais difícil das tarefas de todo escritor é justamente conquistar os seus leitores para ter sucesso com seu livro. E não: isso não depende exclusivamente do conteúdo do livro e nem é algo que possa ser ignorado ou relegado a um terceiro (como a romântica e hoje inexistente figura de um editor).
Já fizemos, aqui, todo um manual de divulgação de livro que inclui, dentre outras coisas, dicas importantíssimas sobre a construção da sua audiência antes do lançamento (veja aqui).
Mas queremos ir um pouco além da nossa própria visão, abrindo espaço aqui no blog para outras dicas e “fórmulas” que possam ajudar os autores nessa sempre tão difícil tarefa de se tornar conhecido e desejado.
13 dicas relevantes
Aqui, nesse ponto, deixo um pedido de desculpas: é BEM raro eu publicar qualquer conteúdo em inglês aqui no blog. Não é a nossa língua mãe, nem todos sabem falar e, além de tudo, não chega nem perto da beleza do idioma português (ao menos em minha opinião).
Mas fatos são fatos: há mais livros autopublicados nos EUA do que livros publicados em toda a América Latina. Isso tem um efeito colateral: um mar de especialistas estudando e criando conteúdo útil para escritores que, como todos nós, buscam o seu lugar ao sol.
Recentemente, me deparei com um artigo do Buzzsumo entitulado “13 Experts on How To Promote Content Before Hitting Publish“. Traduzindo: são opiniões de 13 especialistas sobre como promover o seu conteúdo antes de publicar – uma tarefa importantíssima por permitir que o autor já lance o livro com uma audiência formada. Perfeito, não?
A realidade do Brasil é bem diferente da dos Estados Unidos, assim eu penso. Acredito que a melhor maneira de alavancar as produções, a revelação de novos talentos e enfim as vendas, é criar no brasileiro o hábito da leitura, iniciando na infância. Nós somos um povo que lê pouco.
Somos mesmo Silvestre. Mas se tem uma coisa que tenho observado bastante em pesquisas e eventos é que isso tem mudado muito. O brasileiro está lendo cada vez mais – e o hábito está começando cada vez mais cedo. Que bom!
Tenho alguns textos a publicar. Por isso, gostaria muitíssimo de ter acesso a determinadas técnicas de mercado. Excelente idéia!
E aí, pessoal. Vamos ajudar a traduzir a reportagem?
Vou dar o ponta-pé inicial. Quem se habilita a continuar? Abraços, Souza Lima (autor de Poemas Insones).
Tradução da reportagem: A maioria das pessoas acha que a promoção de conteúdo é algo que você faz depois que você o criou. Mas a realidade é que você precisa planejar sua promoção desde o início. Empresários experientes não constroem um produto até que saibam como eles planejam vendê-lo no mercado. Da mesma forma, os profissionais de marketing de conteúdo experientes não devem se dedicar a uma forma épica de conteúdo, a menos que eles saibam como ele irá atingir um público amplo.
Eu decidi pedir a 13 especialistas de marketing de conteúdo para compartilhar suas estratégias para a promoção de conteúdos. Eu também peço-lhes para revelar o seu maior desafio com a promoção de conteúdos. Para ler sobre as suas respostas perspicazes, siga adiante.
Michael King, Consultor da Seasoned Digital Marketing & Lead Generation
1) Quais são as maneiras de planejar promoção de conteúdo antes de você publicar?
Certamente isso depende dos objetivos e do tipo de conteúdo, mas uma das maneiras mais comuns é alavancar com o “Snip.ly” (software de marketing em mídias sociais) para promovê-lo, mesmo quando twittar conteúdo de outras pessoas. Nós, naturalmente, planejando o alcance e a influência, lançamos o compartilhamento de wireframes e idéias, antes de uma parte do conteúdo, para atrair a atenção e convencer as pessoas a compartilhá-lo. Além disso, identificamos os tipos de conteúdo semelhantes e as pessoas que os compartilharam, usando BuzzSumo e uma série de outras ferramentas de escuta social…
A chamada para o artigo entusiasmou! É, em cem por cento!, uma novidade, um enfoque para lá de revolucionário – aos meus olhos. Mas, sempre o “mas” não é?, está em inglês e eu, à La Nelson, sou um monoglota convicto! Tem como traduzirem?
No aguardo.
Obrigado.
Pois é Fausto….
É a primeira vez que publico um conteúdo em inglês no blog e pensei mil vezes antes de fazer isso. Acabei cedendo porque o texto era interessante.
Vou buscar algo em português sobre o tema e posto por aqui assim que conseguir ok?
Abs,
Ricardo.